Dilo, ein kleines Tool, aber mordnützlich. Wenn man mal wieder ein "Statement of Work" auf englisch schreiben muss, aber einem zum Haarerausreissen nicht einfällt was "Asynchronität" auf Englisch heisst.
PS: Nein, das wort "subterfuge" habe ich nicht in das SOW geschrieben.
Comments
Fri, 09.01.2009 01:24
Looks like The Reg have picked up on this as well - they can 't hardly have a week without a Sun share price story. [...]
Thu, 08.01.2009 19:29
I didn´t forget them ... as i wrote about them earlier and i wrote at the beginning "besid es the Sun RIF" ...
Thu, 08.01.2009 19:15
don't forget 6,000 for sun
Thu, 08.01.2009 18:12
Well, from recent history, it looks like banks were way over leveraged compared to your ty pical business, and seem [...]
Thu, 08.01.2009 17:36
I actually think it's a good t ime to add some sun shares to the mix